Ни для кого не секрет, что имя John - одно из самых распространенных английских имен. Оно породило множество идиом и нарицательных персонажей.
Johnny-on-the-spot (Джонни-наготове) – устаревший американизм. Так называют человека, который всегда готов помочь в нужный момент. Русский аналог – «палочка-выручалочка».
John Doe vs. Richard Roe
Персонаж Джон Доу (John Doe, John Doo) и его оппонент Ричард Роу (Richard Roe, Richard Roo) родом из Великобритании. Они появились на свет в ходе сложной судебной процедуры, называвшейся "Акт об изъятии по суду" (action of ejectment). Дело в том, что если квартирант не оплачивал за жилье, либо по каким-либо причинам не выполнял свою часть договора аренды, собственнику жилья приходилось пройти через очень сложные судебные тяжбы, чтобы отстоять свою правоту. Вместо этого, предприимчивые английские собственники стали фабриковать иски в суд от имени вымышленного истца (Джона Доу), против незаконного выселившего его вымышленного ответчика (Ричарда Роу). К сожалению, история не донесла до наших дней в каком судебном процессе впервые фигурировали эти имена.
В настоящее время значение псевдонима расширено. В
случае, если фиктивный или анонимный истец или неопознанное тело
является женщиной, используется термин Джейн Доу (Jane Doe). Baby Doe —
соответственно, дитя Доу. В случае, если в процессе фигурирует несколько
лиц, их называют Джеймс Доу, Джуди Доу (James Doe, Judy Doe) и т. д с
именами на Д.
Этот псевдоним также часто используется в англоязычных СМИ для обозначения анонимного или малозначимого персонажа (ср. Иван Иванович Иванов).
Также, этими именами называют людей англоязычных стран в больницах,
чьё имя по каким-то причинам (амнезия, кома, отсутствие родных и
близких, которые могли бы назвать имя пациента) неизвестно.
Перевод на русский язык - "неизвестный".
John Smith
Наряду с Джоном Доу, обывателя, среднего или малозначительного человека называют Джон Смит (John Smith). Этот псевдоним
часто употребляется как архетип общих личных имен в большинстве
англоязычных стран, в том числе и в юридической практике. Происхождение псевдонима простое, имя Джон в США и Великобритании исторически самое распространенное мужское имя, Смит – самая распространенная фамилия.
John Q. Public
John Q. Public или John Q. Citizen (товарищ
или гражданин Джон Кью) – американизм, обозначающий
среднестатистического гражданина, обычного человека. Среднестатистическую гражданку называют Jane Q. Public.
Еще варианты могут быть: John Q. Taxpayer/Jane Q. Taxpayer.
John Hancock
John Hancock (Джон Хэнкок) – имя этого
американского государственного деятеля, чья размашистая подпись под
Декларацией независимости США приобрела всеобщую известность, стало
нарицательным и используется для обозначения вообще всякой подписи. У
нас шутливо говорят «поставить закорючку», а американцы просят
«поставить своего джона хэнкока», тоже в шутку, разумеется.
Johnny-on-the-spot
Johnny-on-the-spot (Джонни-наготове) – устаревший американизм. Так называют человека, который всегда готов помочь в нужный момент. Русский аналог – «палочка-выручалочка».
Dear John letter
Dear John letter – письмо с уведомлением о
разрыве отношений, которое начинается с традиционного дружеского
обращения. Первоначально так называли письма, которые присылали
американским военным их невесты или жены.